取消
备用网站点击可以访问www.dadatu97.com
首页  »  电影  »  盲目的丈夫们

盲目的丈夫们

盲目的丈夫们

主演:
萨姆·德·格拉斯  Francelia  Billington  埃里克·冯·施特罗海姆  Fay  Holderness  Richard  Cumming   
备注:
HD中字
类型:
剧情  
导演:
埃里克·冯·施特罗海姆   
别名:
更新:
2024-04-15 04:06/年代:1919
地区:
美国
无尽云晚高峰期可能卡顿请耐心等待缓存一会观看!
相关视频
  • 美国正在下沉

    约翰尼·帕卡,迈克尔·帕雷,林赛·玛丽·威尔逊,Paul Logan,明迪·蒙塔文

  • 鹿鼎记[国语]

    周星驰,吴孟达,张敏,吴君如

  • 默杀

    王传君,张钧甯,吴镇宇,王圣迪,蔡明,金士杰,黄明昊,徐娇,阿如那,王成思,柳小海,邢佳栋,李梦,沈浩,程茉,穆梦娇,顾明漪,卓依娜姆,王晓赟子,邓金煌

  • 眠2023

    郑裕美,李善均,金锦顺,金俊,尹敬浩,李东灿,金国熙,李京进

  • 凌晨三点

    霍嘉丝·芝华顾 查克利·彦纳姆 雷·麦克唐纳 彼得·奈特

  • 耶路撒冷的房子

    约翰尼·哈里斯,麦莉·洛克,Sheherazade Farrell,Jiana Awwad,蕾贝卡·卡尔德,舒雅德·法瑞斯,Mouna Hawa,莎登·坎博拉,马哈姆·胡里,Riyad Sliman,Rebecca Esmeralda Telhami

《盲目的丈夫们》内容简介
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
加载中...